the perfect blini recipe

Blinikausi on tällä hetkellä käynnissä, niin tässä olisi resepti jolla voitte herkutella tulevana viikonloppuna. Itse en ole tätä reseptiä luonut, vaan lainasin sen ruokablogikollegaltani. Alkuperäisen reseptin on luout Liemessä-blogissä hääräilevä ihana Jenni. Blinien koostumus oli vieraidenkin mielestä täydellinen, niin voin omasta ja muiden puolesta suositella kyseistä reseptiä enemmän kuin mielelläni.

Minulla on blinipannu, mutta teimme blinit ohukaispannulla, jotta kaikki pääsisivät pöydän ääreen samaan aikaan. Itseasiassa pidin enemmän näistä ohukaisen kokoisista blineistä. Blinit olivat pienempiä joten sitä kautta niitä pystyi maistelemaan monenlaisilla täytevaihtoehdolla.Blinejä tuli reilu 30 kpl, mikä oli neljälle ihmiselle juuri sopiva määrä.

Tarvitset:

2 munaa
5 dl maitoa
20g hiivaa
2 1/2 dl vehnäjauhoja
2 dl tattarijauhoja (vehnäjauhoja)
1 rkl voisulaa
1 tl suolaa
voita paistamiseen
 

Erottele munista keltuaiset ja valkuaiset. Lämmitä puolet maidosta kädenlämpöiseksi. Liuota joukkoon hiiva.Sekoita taikinaan jauhot, keltuaiset, mausteet ja voisula. Jätä taikina kohoamaan huoneenlämpöön yön yli tai vähintään kuudeksi tunniksi.

Hyvissä ajoin ennen paistamista kiehauta loppu maito ja lisää se lämpöisenä taikinajuureen. Vaahdota valkuaiset kovaksi ja lisää vaahto taikinaan juuri ennen paistamista.

Paista blinit runsaassa voissa. Jos ensimmäinen blini on liian paksu, lisää tilkka keitettyä maitoa tai olutta. Kun blinin pinta kuplii ja kuplat aukeavat reikäisiksi, on aika kääntää blini. Käännettäessä alapinnan pitäisi olla herkullisen ruskea. Tarjoa blini heti.

Täytteenä meillä oli perinteisten mätien ja smetanan lisäksi myös lohitäyte. Lohitäyte sisälsi savulohta, smetanaa, crème fraîchea, sitruunaa, tilliä, punasipulia ja valkopippuria.

____________________________

At the moment we are enjoying from blini season and therefore I decided share this perfect blini recipe with you guys. I haven’t made this recipe myself. I borrowed it from my wonderful blog colleague.

You will need:

2 eggs

5 dl of milk

20 g of yeast

2 1 / 2 dl of wheat flour

2 dl of buckwheat flour

1 tablespoon melted butter

1 teaspoon of salt

butter for frying

Separate egg yolks from egg whites. Heat half of the milk but do not let it boil. Add yeast. When the yeast has dissolved add flours, egg yolks, and melted butter. Let the dough rise at room temperature at least for six hours.

When the dough has risen at least for six hours heat the rest of the milk. Add the warm milk into dough. Whip the egg whites into hard foam and add those into dough just before frying.

Fry the blinis in plenty of butter. If the dough is too thick, add a splash of boiled milk or beer. When the surface is bubbling and little holes starts to appear, it is time to turn the blini. The surface should be delicious golden brown. Serve immediately after frying.

Please leave a comment

pike perch fillet with fennel puree


Tässä teille hivenen kevyempi kalaresepti. Jos voisin, niin söisin erilaisia kalaruokia joka päivä. Kyseinen resepti on kevyehkö, joten se sopii myös näin tammikuussa painoaan tarkkaileville. Tämä resepti on kevyt, niin kalan kuin lisäkkeenkin takia. Lisäkkeeksi tein fenkolipyrettä ja siitakesiniä. Fenkoli käy kivasti kalan kanssa ja fenkolilla on sanottu olevan myös detox-vaikutus. Koristelin annoksen paahdetuilla punajuurilastuilla ja herneenversoilla.

Tarvitset:

Kuhafileitä, muutaman perunan, muutaman fenkolin, voita,  shalottisipulin, 1 dl vettä, sipulin,  200g siitakesieniä, punajuuren, herneenversoja, suolaa, valko-ja mustapippuria.

Lämmitä uuni 150 asteeseen. Kuori punajuuri ja leikkaa juustohöylän avulla siitä ohuita lastuja. Laita punajuurilastut leivinpaperille ja paista niitä uunin keskitasolla kunnes lastut alkavat kuivua ja käpristyä.

Kuori ja pese perunat ja lisää ne kiehuvaan veteen. Leikkaa shalottisipuli ja fenkolit pieniksi paloiksi. Paahda shalottisipuleita ja fenkoleita niin kauan kunnes ne ovat kauniin ruskeita. Lisää nokare voita ja jatka paistamista vielä hetkisen. Lisää vesi ja hauduta fenkolit kypsiksi. Lisää pehmeenneet perunat ja fenkolit tehosekoittimeen ja sekoita seoksesta tasaista pyrettä.

Silppua sipuli ja sulata voi. Lisää pestyt siitakesienet ja paista sieniä kunnes ne ovat pehmenneet. Lisää pippuria ja suolaa.

Sulata voi ja lado kuhafileet pannulle. Kalaa ei kannata paistaa kuivaksi, joten paista fileita molemmilta puolilta maksimissaan minuutin verran. Vähempikin riittää.

Lado muutama herneenverso lautaselle. Laita fenkolipyrettä muutama lusikallinen lautaselle. Asettele kuhafile pyreen päälle ja ripottele punajuurilastuja ja siitakesiniä annoksen päälle.

Kuvissa näkyvistä astioista lasit ovat omiani, mutta muut ovat Fiskars Groupin yhteistyön takia olleet minulla kuvauslainassa. Aluslautasena käytin Kastelemi-sarjan isoa lautasta ja varsinaisena ruokalautasena Arctican lautasta. Aterimina minulla oli aina niin kauniit Pianot, jotka olin asetellut Vitriini alustalle.

_____________________________

Here is a slightly lighter fish recipe. I love all the kind of fish dishes and therefore I could eat fish nearly every day. This recipe is quite light so it suits also those who watch over their weight. As a side dish I served fennel pure and shiitake mushrooms. Fennel tastes good with fish and it is said that fennel has also some kind of detox effect. I garnished the dish with beetroot chips and pea sprouts.

You will need:

Pike-perch,  few potatoes,  few fennels, butter, shallot, 1 dl of water, onion, 200g of shiitake mushrooms, 1 beetroot, pea sprouts, salt, white and black pepper.

 

Preheat the oven to 150 degrees. Peel the beetroot and cut it to slices. Put beetroot chips on a baking sheet and bake chips until they are crispy.

Wash and peel the potatoes and add them to boiling water. Cut shallots and fennels into small pieces. Toast the fennel and shallots until they are golden brown. Add a piece of butter and continue cooking. Add water and simmer until fennels are soft. Add softened potatoes and fennels into a blender. Mix until the mixture is smooth pure.

Chop the onions and melt the butter. Add washed shiitake mushrooms and cook until the mushrooms are softened. Add pepper and salt.

Melt the butter and put pike perch fillets into a pan. Fish shouldn’t be dry, so do not fry fillets too much. Less than a minute a side is enough.

Lay a few pea sprouts on a plate. Put a few spoonful of fennel pure next to pea sprouts. Place the perch fillet on top of the pure. Sprinkle beetroot chips and shiitake mushrooms over the fish fillets.

Please leave a comment

Spaghetti con fungi e zucchine

 

Jos pystyisin niin söisin pastaa varmasti joka päivä. Pasta on parasta! En edes muista milloin olisin viimeeksi syönyt mitään pastaruokia. Elokuussa? Noh, viime lauantaina tein hirmuisessa kiireessä meille lempiruokaani. Erilaiset sienet  ja kesäkurpitsa ovat myös suurinta herkkuani, joten yhdistin kaikki suosikkini samalla kertaa.

Tarvitset:

Öljyä, 3 valkosipulinkynttä, 1 pieni kesäkurpitsa (300-400 g), 200g siitakesieniä, 2 dl ruokakermaa, 1 dl raastettua parmesaania, pastaa, suolaa ja pippuria.

Murskaa ja freesaa valkosipulinkynnet. Leikkaa kesäkurpitsa pieniksi siivuiksi ja lisää se valkosipuliöljyn sekaan. Paista kesäkurpitsaa niin kauan kunnes se on pehmennyt (n. 5 minuuttia). Lisää puhdistetut ja pilkotut sienet. Kun sienet ovat paistuneet, lisää kerma, parmesaniraaste ja mausteet.  Sekoita kastike suolavedessä keitetyn pastan kanssa. Valmis!

Poikaystävän suurinta herkkua on pekoni. Pekonin kanssa ei voi kuulemma pilata mitään ruokaa. Joten hän paistoi itselleen muutaman siivun silputtua pekonia ja lisäsi ne omaan pastaansa.

________________________

You’ll need:

Oil, 3 cloves of garlic, 1 small zucchini (300-400 g), 200g of shiitake mushrooms, 2 dl cream, 1 dl grated Parmesan cheese, pasta, salt, and pepper.

Fry crushed garlic cloves. Cut the zucchini into small slices and add it to the pan with garlic. Fry the zucchini until it is softened (about 5 minutes). Add chopped mushrooms. When the mushrooms are ready, add the cream, grated Parmesan and spices. Mix the sauce with cooked pasta. Ready!

Please leave a comment

Chicken Korma

Monissa ulkomaisissa blogeissa toiset bloggaajat vierailevat toistensa blogeissa ja esittelevät tätä kautta omia blogejaan. Minun blogissani ei vieraile tällä kerralla toinen bloggaaja vaan kaverini. Tämä herra on aikamoinen valokuvaaja ja halusinkin tehdä “Friday Cheff”-postauksen tällä kerralla vähän eritavalla. Videon on kuvannut herra itse ja lisätietoja hänestä saatte hänen kotisivuiltaan: www.ilaripatrikka.com. Ilari on todella taitava valokuvaaja joten kannattaa selata hänen portfolionsa läpi :)

Tarvitset:

Marinadi:

kana fileitä, tuoretta inkivääriä, 6-7 valkosipulin kynttä, turkkilaista jugurttia

Kasvissose:

5 vihreää chiliä, 3-4 isoa sipulia, 5 valkosipulin kynttä, 5 kirsikkatomaattia

Loppusilaus:

2dl-4dl kookoskermaa, mantelirouhetta, hunajaa, tomaattipyrettä

Maustamiseen:

4tl garam masalaa, 2tl hyvää curry seosta, 1tl korianteria, chilijauhetta, puoli tl kurkumaa, öljyä, suolaa, 1 kanelitanko

Leikkaa kanafileet paloiksi muutama tunti ennen valmistusta. Sekoita kanafileiden palaset, turkkilainen jogurtti, murskatut valkosipulinkynnet ja pienehkö raastettu inkivääri keskenään.

Kuori ja lohko kasvissose-ainekset ja soseuta ne.  Kuumenna pannu ja keitä kasvissosetta kovalla lämmöllä 10-15 minuutin ajan kokoajan hämmentäen. Lisää kanamarinadi ja keitä taasen 10-15 minuuttia. Laske lämpöä ja sekoita garam masala, curry, korianteri ja kurkuma öljyn kanssa. Lisää öljyseos kastikkeeseen. Heitä joukkoon kanelitanko, tomaattipyre ja kookoskerma.

Anna porista miedolla lämmöllä kannen alla noin 20-30 minuuttia kunnes kanat ovat varmasti kypsiä.  Lisää lopuksi hunajaa, suolaa sekä reilu ruokalusikallinen mantelirouhetta. Valmista!

Tykkäsittekö muuten jos alkaisin tekemään vähän tämänkaltaisia ruokavideoita? En ole niiden vaiheittaisten ruokakuvien ystävä, niin videopostailu voisi olla yksi tapa selventää eri tekovaiheita :)

_______________________

I have a guest cook today! The recipe is my friends and he has also shot video. He is very talented photographer and I’m so glad that I was able to share some of his work. You can see more of his work from his portfolio: www.ilaripartikka.com

You’ll need:

Marinade:

Chicken fillets, ginger, 6-7 garlic cloves, Turkish yogurt

Vegetable mix:

5 green chilies, 3-4 large onions, 5 cloves of garlic, 5 cherry tomatoes

Finishing touches:

2dl-4dl coconut cream, almond crush, honey and tomato paste

Add some flavor:

4tl garam masala,  2tl good curry mixture, 1tl coriander, chili powder, half a teaspoon of turmeric, olive oil, salt and 1 cinnamon stick

Cut the chicken fillets into pieces few hours before cooking. Mix the chicken fillet pieces, Turkish yoghurt, crushed garlic and grated ginger together.

Peel and chop vegetables and puree them. Heat a pan and cook the vegetable mixture in high heat for 10-15 minutes. Stir  the sauce all the time. Add chicken marinade and cook again for 10-15 minutes. Lower the heat and mix garam masala, curry, coriander and, turmeric in oil. Add the oil mixture into sauce. In the end, add cinnamon stick, tomato puree and coconut cream.

Cook the sauce in a low heat for 20-30 minutes until the chicken is certainly cooked. Finally, add some honey, salt, and over a tablespoon of almond crush. Done!

Please leave a comment

Lamb and Red Wine

Viime lauantaina pysyttelin ihan vain kotosalla, sillä pyhäpäivän takia kaikki paikat olivat kiinni.  Tiesin olevani kotona koko päivän niin ajattelin, että silloin olisi hyvä tilaisuus tehdä jotakin pitkään kypsyvää ruokaa. Tein lammasta ja hauduttelin sitä miedolla lämmöllä melkein seitsemän tuntia. Lampaan hautuessa kerkesin ihailla myös ruusukaaleja. Ne on kauniita ne.  Lampaan vierelle tein gratiinin kukkakaalista, parsakaalista ja ruusukaalista. Ruoan kanssa nautiskelimme Israelilaista punaviiniä.

Lammas

Tarvitset:

800g lammasta, 0,3 dl lihalientä, muutama ruokalusikallinen kahvia, valkosipulia, yrttejä (rosmariinia, salviaa..) ja hivenen suolaa ja öljyä.

Ota lammas hyvissä ajoin huoneenlämpöön. Laita lammas muiden ainesten kanssa pataan ja hauduttele sitä 120 asteessa niin kauan kuin vain jaksat. Vähintään kumminkin viisi tuntia, sillä muuten lampaasta ei tule mureaa.

Kaaligratiini:

250g ruusukaalia, 300g kukkakaalia, 300g parsakaalia, 3 dl maitoa, 2 dl kermaa, suolaa, pippuria, parmesaania.

Keitin kukkakaaleja ja parsakaaleja hivenen ennen uuniin laittamista. Halkaise ruusukaalit ja lisää ne hivenen pehmenneiden parsakaalien ja kukkakaalien kanssa uunivuokaan. Lisää maito, kerma ja parmesaaniraaste. Paista gratiinia 200 asteessa noin 50 minutttia.

___________________________________________

Lamb:

800g lamb, 0,3 dl of broth, a few tablespoon of coffee, garlic, herbs (rosemary, sage ..), and a little bit of salt and oil.  

Take the lamb into a room temperature before cooking. Put the lamb in a pot with other ingredients and stew  it in 120 degrees for as long as you can. At least for five hours, because otherwise the lamb is not as tender it could be.

Gratin:

250g Brussels sprouts, 300g cauliflower, 300g broccoli, 3 dl of milk, 2 dl of cream, salt,pepper and Parmesan cheese.

Cook cauliflower and broccoli a little bit before putting those in the oven. Cut the Brussels sprouts. Add Brussels sprouts into a casserole dish with slightly softened broccoli and cauliflower. Add the milk, cream and Parmesan cheese. Bake the gratin at 200 degrees about 50 minutes.


Please leave a comment