All stripes – ihan raitana

Noora H mietti jokun aika sitten, että raidoista ja varsinkin raitapaidoista tulee kuvataiteen opettaja mieleen ja voin yhtyä tähän ajatukseen erittäin hyvin. Olin lapsena kuvataidekoulussa ja opettajanani nimi oli Raita ja sukunimestäkin löytyi tuo sana. Opettajani piti vielä Marimekon raitapaitaakin totta kai päällä, niin mielleyhtymä raitaan ja kuvataiteeseen oli taattu.

All stripes

Muistan yliopistoaikoina pitäneeni paljon raitapaitoja päällä, mutta sitten minulle on tullut niihin jonkinlainen ähky. En ole viime aikoina viehättynyt koommin yhdestäkään raitamekosta tai muusta kunnes viime kesänä ostin alesta tämän raitamekon. Ihan hirmuisesti tämäkään raitaluomus ei tosin ole ylläni ollut, sillä vaikka Ranskassa ja raitojen maassa ollaan, eivät ne ole ihan minua olleet viimeisinä vuosina. Ihailen niitä muiden päällä, mutta itselleni ne eivät vain jollain lailla sovi. Olen enemmänkin tällainen farkut ja valkoinen paita –tyyppinen pukeutuja.

All stripes

Eilen illalla mietin, että mitä sitä laittaisikaan ensimmäiseen kunnolliseen kesäiltaan päälle ja kaapissa roikkui tuo raitamekko. Ilman nahkatakkia sitä en olisi voinut laittaa päälle, sillä olisin nimenomaan näyttänyt siltä lapsuuden kuvataideopettajalta. Vain pensselit olisivat puuttuneet.

All stripes

En tiedä mistä johtuu, mutta pidin mekkoa viimeksi ylläni vuosi sitten kesällä ja juuri kun Char oli kylässä. Ehkä tuolla entisellä kämppikselläni, mustavalkoisuuden ilmentymällä, on jonkinlainen vaikutus mitä sitä pukee itsekin ylle. Hänen kaapistaan kun kun ei oikeasti löydy muita värejä kuin mustaa ja valkoista.

All stripes

Ihanaa kun mekkokelit ovat vihdoinkin Ranskassa, niin pääsen oman pukeutumiseni kulmakiviin, mekkoihin. Kesäisin en taida muunlaisia vaatteita oikein pitäkään päällä kuin mekkoja ja hulmuavia helmoja. Toivotaan että tästä kesästä tulee hyvä mekkokesä!

Sunnies / Prada

Dress / Sinequanone

Biker / Zara

Ballerinas / Pretty Ballerinas

Lately the weather has been quite stormy in south of France and not sunny at all as you would imagine when people are talking about Riviera. I always thought that you can enjoy summer onwards April in the south, but it hasn’t been the case in the past month. Last night it felt warm also in the evening and we were at the terrace until late in the evening on our summer dresses.

I used to wear a lot of stripes in my early and late twenties, but in the past years, stripes haven’t been the cornerstones of my wardrobe.  I like to see stripes on other people, but I feel that I look like the art teacher (there’s nothing wrong to be an art teacher) immediately when I put stripes on. Therefore, I haven’t had stripes on lately in the past years.

Last summer I bought this black and white stripe dress but I haven’t worn it that much because of the stripes. Although last nigh I paired it with a leather jacket and it was far away from the art teacher look. Or what do you think?

 

Please leave a comment

In the rose garden and off-the-shoulder top

Yksi kesän paitatrendeistä joka iskee minuun, ovat olkapäät paljastavat topit, eli off-the-shoulder -paidat. En pidä kovinkaan avonaisista yläosista muuten, mutta olkapäät saavat näkyä. Zarasta ostamani off-the-shoulder -toppia voi toki pitää myös nostamalla paidan olkapäiden ylle, jos haluaa suojella dekolteeta auringolta.

off-the shoulder top

Kevät on ollut täällä Etelä-Ranskassa vähän jäljessä ja Suomessa taisi olla viikonloppuna itseasiassa lämpimämpää mitä täällä. Viikkokin aloitettiin yllättäen sadesäässä ja sitä kun täällä ei oikeasti tapahdu käytännössä koskaan. Noh, onneksi kaikki kesämekot ovat Pariisissa, niin farkut pysyvät visusti jalassa näillä ilmoilla.

roses4

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Kylästämme löytyy monta viehättävää kuvauspaikkaa ja yksi ihan suosikkini on nimensä mukaisesti Villa of Rosesin edusta. Vaaleanpunaisten porttien takaa näkyy pieni italialaistyyppinen talo jota kaunistaa kauneimmat ruusut. Valitsen kävelyreittini yleensä tämän talon sijainnin mukaan, sillä se on kertakaikkisen kaunis. Jos joku pieni asia tuo onnelliseksi, niin se on tuon talon ohi käveleminen, sillä se on kerrassaan hurmaavaa.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Itse en lähtisi tuonkaltaiseen puutarhaoperaatioon, mutta on se vain ihanaa, kun jotkut viitsivät panostaa ruusutarhoihinsa ja pihoihinsa niin paljon. Itse pysyttelen ihan näissä yrttitarhoissani ja kaktuksissani. Niitä osaan hoitaa (ehkä), mutta ruusutarhoja en. Onneksi toisten ruusutarhoja voi ihailla porttien läpi.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Olen muuten todella pahoillani, että vaatteet ovat näissä viime aikaisissa postauksissa toistuneet, mutta minulla on muutama vaatekappale vain täällä etelässä mukanani ja oikeastaan koko vaatekaappini on Pariisissa vesivahingon alla. Menen Pariisiin tällä viikolla yhdeksi päiväksi hakemaan vaatteeni pois, niin saatte tekin vähän monipuolista katseltavaa. En muuten ole oikein viitsinyt ostaa uusia vaatteita tätä kesämekkoa ja off-the-shoulder –paitaa lukuun ottamatta, sillä vaatekaapeissa kun on vaatteita ihan tarpeeksi jo nyt.

Off-the-shoulder top / Zara

Jeans / Zara

Bag / Cristelle & Co

Bracelet / Gauhar *

Ballerinas  / Pretty Ballerinas*

……………………………………………………………

One of my favorite places in our little village is this front yard of the Villa of Roses. Probably you can easily see from the pictures where the name for the house comes from? If some little thing brings me happy, it’s this house and its roses.

This spring and summer has been a bit odd and the temperature has been quite low actually in south of France. I haven’t worn my summer dresses that much and instead of dresses, I have worn jeans. I have paired my jeans with the must have top of the summer, off-the-shoulder top. This one in the pictures is from Zara and you can also wear it by covering your shoulders if you want to protect your cleavage from the direct sun.

The stripes make it very classy and you can wear it day and night. The top has been my most worn piece in the past two weeks and I’m sure you’ll be seeing it more in the upcoming summer. It’s easy to combine with office outfits or beach wear.

Please leave a comment

DIY:Statement necklace

Muistatteko kun vähän aikaa sitten julkaisin kuvia kaulakorukokoelmastani Statement Necklace Collection -postauksessani? Mainitsin silloin sivulauseessa, että minulla on täällä kotona jos jonkinmoista projektia menossa. Yksi näistä monista projekteistani on korujen tekeminen.

P1279352

Olen tuonut Aasian matkoiltani ja vaihdostani Suomeen mukanani melkein 10 kiloa helmiä ja korunosia. Vaikka moni helminauha on muuntautunut jo koruksi minun tai jonkun läheisen ranteeseen, on helmikokoelmani edelleen aika laaja. Helmeni ovat vähän niin kuin aarteitani.

P1279351

Helmipakistani löytyy niin makeanvedenhelmiä, lasihelmiä, magneettihelmiä kuin kristallejakin. Näillä helmillä koristellaan ranteiden ja kaulan lisäksi myös joulukoristeet ja lasit.

P1279353

Recently Updated495

Eilen sunnuntaina rentouduin helmieni ääressä ja tein helmistä ja silkkinauhoista itselleni uuden kaulakorun. Tämä ensimmäinen tekeleeni on tällainen prototyyppi, joten katsotaan jos se paranisi pienen tuotekehittelyn jälkeen ;)

Ihailen usein isojen muotitalojen korukokoelmia ja ajattelin, että voisin tehdä seuraavan DIY-koru postauksen skimp/spend tyylillä. Mieleeni tuli heti muutama DIY-vaihtoehto esimerkiksi Marnilta ja Chanelilta. Miltä kuulostaa?

__________________________________________________

Do you remember my Statement Necklace Collection post? In that same post I told you that I have different kinds of projects going on all the time. One of those is my little jewelry and pearl project.

Yesterday I relaxed in the middle of my pearl and bed collection and I made my first statement necklace. The piece that is seen in the pictures is a prototype and I will do some product development into it in the near future;)

I get so inspired every time when I see the jewelry collections of some big fashion house. I admire especially jewelry from Marni and I think I should do skimp/spend post very soon. Would you like to see how you could do couture jewelry in your own living room?

Please leave a comment

Vaatekaapin keväiset sävyt

Samalla kun valo lisääntyy ja päivä pitenee, niin vaatekaapin sisältö muuttuu entistä vaaleammaksi. Tein sunnuntaina vaatekaapin inventaarion ja vein kaikki tummat ja talviset vaatteet vintille. Tiedän, että olen tässä kevät- ja kesäfiilistelyssä  todella ajoissa, mutta minkäs sitä itselleen voi?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vaatekaappini on aika yksipuoleinen. Sanoisin, että hieman jopa tylsä jollain  lailla, sillä sieltä löytyy bleiseriä ja kauluspaitaa toisen perään. Minä vain nyt satun pitämään simppeleistä ja ajattomista asioista , joten  sen takia vaatekaappinikin on aika yksinkertainen

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vaikka normaali pukeutumistyylini ei juurikaan muutu vuodenaikojen mukaan, mutta sävyt vaihtuvat kevään tullen kepeämmiksi ja hempeämmiksi. Jos hyvin käy, niin pääsen kesävaateostoksille jo ensi kuussa. Eli Massimo Dutti, I’m coming ;). En malta odottaa, että saan sujauttaa taas ballerinat jalkaa ja kesämekon päälle, kesä tule jo!

Recently Updated489 Recently Updated490

Vaikka poikaystäväni ei ole täällä blogissani muuten esillä, mutta ajattelin että voisin tehdä hänen pukeutumisestaan teille postauksen. Hän panostaa pukeutumiseen paljon paljon enemmän mitä minä, joten te miespuoliset lukijani voisitte saada vähän vaihtelevampaa sisältöä. Miltäs kuulostaa?

 P.S. Poikaystäväni on kadehdittavan järjestelmällinen. Hän viikkaa vaatteensa pahvin kanssa, jotta paidan kulmat ovat varmasti suorassa ;)

__________________________________________

At the same time when the daylight increases and day becomes longer, the colors of my wardrobe become lighter. On Sunday I made an inventory on my wardrobe and took all of the dark colors in the attic. I know that I’m maybe a bit too enthusiastic with the upcoming summer, but I just can’t help myself.

My wardrobe is pretty simple and timeless. I would even say that it’s little bit boring.  Anyhow, I just happen to like simple and timeless pieces. My style is not season depended; I wear same kind of clothes in the summer and winter. The only thing that actually changes are the color shades. If everything turns like I hope, I will get a change to go shopping for summer clothes in next month. Massimo Dutti, I’m coming ;)

Please leave a comment

Happy new year!

Hyvää uutta vuotta teille ihanille lukijoilleni ja kiitos kuluneesta vuodesta! Toivottavasti tulevasta vuodesta tulee yhtä antoisa kuin kulunut vuosi oli. Viime vuosi oli aika vaihderikas niin blogin puolella kuin omassa elämässänikin. Olette ihastuttaneet ja piristäneet minua kauniilla sanoillanne ja ihanilla kommenteillanne, kiitos niistä. Te ihanat olette se syy, että miksi tätä blogiani kirjoitan <3

Minun uusi vuosi sujui aika kivoissa merkeissä täällä Tallinnassa ja juhlimme melkeimpä aamuun asti. On ollut mahtavaa olla täällä ja nähdä kavereita kerralla kunnolla ja viettää yhteistä aikaa näinkin iloisissa merkeissä. Samassa talossa järjestettiin kahdet eri juhlat ja kun vuosi oli vaihtumassa kokoonnuimme yläkerran asunnon terassille vastaanottamaan vuosi 2012. Juhlijoita oli yhteensä varmaankin hieman alle 100 joten meitä suomalaisia on matkustanut tänne Tallinnaan aika paljon.

Nappailin taas tuttuun tapaani aika paljon kuvia ja ylläolevista kuvista voitte ihailla juhlien pukuloistoa. Varmaan huomaatte, että millaiset materiaalit ovat olleet juhlapukeutumisessa SE juttu? No paljetit ja pitsi! Miehillä näkyi aika paljon rusetteja, kravatteja ja henkseleitä :)

Miten teidän uuden vuoden  juhlinnat ovat sujuneet?

________________________________

Happy New Year to you all! Thank you so much for the sweet comments and kind words. You wonderful people out there are the reason why I continue to write my blog.

I celebrated my New Year’s Eve in Tallinn with my friends. It has been great to be here and see my lovely friends. I hope you’ve had unforgettable night as well.

I took once again quite many pictures and above you can see some outfits from last night. Probably you can see what has been the THING in party dresses? Well, sequins and lace! Guys wore a lot of bows, ties and suspenders :). I personally like a lot of bows and suspenders!

Please leave a comment